Sunday, February 27, 2011

13/04/2010

Translation of Tareq Rahims poems. See the poet's blog for original version in Bangla.

One of these days I will leave you broken
Will not tolerate any more of this ignorance

I don't have another life
I don't have faith in another life
I don't have so much patience

I took apart God too
Found only dust and dirt
Inside that contraption

I want to see what's inside you

I want to touch you
I really do

Morning

Translation of Tareq Rahim's poem. See the poet's blog for original version in Bangla.

Greetings to you, morning
Not that I was eagerly waiting for you, might have been a little indifferent as well
Still there is this longing we're accustomed to, see ...
Seems ... you came across a long night.
How long I don't know; Don't have a watch.
Sometimes it feels good to be timeless. Feels like being God
And everything happens exactly on my cue, even nights reach their destination, morning comes.
Listening to the birds chirp right now. Don't get to hear this every morning.
The clouds are different every morning. Every morning the man is a new man.